摩7:14 | [和合] | 阿摩司对亚玛谢说:“我原不是先知,也不是先知的门徒(原文作“儿子”);我是牧人,又是修理桑树的。 | [KJV] | Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit: | [和合+] | 阿摩司5986对亚玛谢0558说0559:我原不是先知5030,也不是先知5030的门徒(原文是儿子1121)。我是牧人0951,又是修理1103桑树8256的。 |
|