Psalms 88 Darby's Bible - Psalms 88 << | >>
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 
88:1 {A Song, a Psalm for the sons of Korah. To the chief Musician. Upon Mahalath Leannoth. An instruction. Of Heman the Ezrahite.} Jehovah, God of my salvation, I have cried by day [and] in the night before thee.
88:2 Let my prayer come before thee; incline thine ear unto my cry.
88:3 For my soul is full of troubles, and my life draweth nigh to Sheol.
88:4 I am reckoned with them that go down into the pit; I am as a man that hath no strength:
88:5 Prostrate among the dead, like the slain that lie in the grave; whom thou rememberest no more, and who are cut off from thy hand.
88:6 Thou hast laid me in the lowest pit, in dark places, in the deeps.
88:7 Thy fury lieth hard upon me, and thou hast afflicted [me] with all thy waves. Selah.
88:8 Thou hast put my familiar friends far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
88:9 Mine eye consumeth by reason of affliction. Upon thee, Jehovah, have I called every day; I have stretched out my hands unto thee.
88:10 Wilt thou do wonders to the dead? shall the shades arise and praise thee? Selah.
88:11 Shall thy loving-kindness be declared in the grave? thy faithfulness in Destruction?
88:12 Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
88:13 But as for me, Jehovah, I cry unto thee, and in the morning my prayer cometh before thee.
88:14 Why, O Jehovah, castest thou off my soul? [why] hidest thou thy face from me?
88:15 I am afflicted and expiring from my youth up; I suffer thy terrors, [and] I am distracted.
88:16 Thy fierce anger hath gone over me; thy terrors have brought me to nought:
88:17 They have surrounded me all the day like water; they have compassed me about together.
88:18 Lover and associate hast thou put far from me: my familiar friends are darkness.

和合 和合+ 当代 新译 吕氏 钦定 思高 NIV KJV ASV YLT DBY WEB KJV+   << | >>