路加福音 24
天主教中文圣经思高本 - 路加福音 24 << | >>
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
24:1 一周的第一天,天还很早,妇女们便携带预备下的香料,来到坟墓那 ,
24:2 见石头已由墓穴滚开了。
24:3 她们进去,不见了主耶稣的遗体。
24:4 她们正为此事疑虑的时候,忽然有两个人,穿着耀目的衣服,站在她们身边。
24:5 她们都害怕,遂把脸垂向地上,那两个人对她们说:「 们为什麽在死人中找活人呢?
24:6 不在这里了, 已复活了。你们应当记得: 还在加里肋亚时,怎样告诉过你们说:
24:7 人子必须被交付於罪人之手,被钉在十字架上,并在第叁日复活。」
24:8 她们遂想起了 的话,
24:9 从坟墓那 回去,把这一切事报告给那十一门徒及其馀的众人,
24:10 她们是玛利亚玛达肋纳及约安纳和雅各伯的母亲玛利亚;其馀同她们一起的妇女,也把这些事报告给宗徒。
24:11 但妇女们的这些话,在他们看来,好像是无稽之谈,不敢相信。
24:12 伯多禄却起来,跑到坟墓那 ,屈身向里窥看,只见有殓布,就走了,心 惊异所发生的事。
24:13 就在那一天,他们中,有两个人往一个村庄去,村名厄玛乌,离耶路撒冷约六十「斯塔狄。」
24:14 他们彼此谈论所发生的一切事。
24:15 正谈话讨论的时候,耶稣亲自走近他们,与他们同行。
24:16 他们的眼睛却被阻止往了,以致认不出 来
24:17 耶稣对他们说:「你们走路,彼此谈论的是些什麽事?」他们就站往,面带愁容。
24:18 一个名叫克罗帕的,回答 说:「独有你在耶路撒冷作客,不知道在那里这几天所发生的事吗?」
24:19 耶稣问他们说:「什麽事?」他们回答说:「就是有关纳匝肋人耶稣的事。 本是一位先知,在天主及众百姓前,行事说话都权力。
24:20 我们的司祭长及首领竟解送了 ,判了 死罪,钉 在十字架上。
24:21 我们原指望 就是那要拯救以色列的。可是──此外还有:这些事发生到今天,已是第叁天了。
24:22 我们中有几个妇女惊吓了我们;她们清早到了坟墓那 ,
24:23 没有看见 的遗体,回来说她们见了天使显现,天使说 复活了。
24:24 我们中也有几个到过坟墓那 ,所遇见的事,如同妇女们所说的一样,但是没有看见 。」
24:25 耶稣於是对他们说:「唉! 无知的人哪! 为信先知们所说的一切话,你们的心竟是这般迟钝!
24:26 默西亚不是必须受这些苦难,才进入 的光荣吗?」
24:27 於是从梅瑟及众先知开始,把全部经书论及 的话,都给他们解释了。
24:28 当他们临近了他们要去的村庄时,耶稣装作还要前行。
24:29 他们强留 说:「请同我们一起住下吧!因为快到晚上,天已垂暮了。」耶稣就进去,同他们住下。
24:30 当耶稣与他们坐下吃饭的时候,就拿起饼来,祝福了,擘开,递给他们。
24:31 他们的眼睛开了,这才认出耶稣来;但 却由他们眼前隐没了。
24:32 他们就彼此说:「当 在路上与我们谈话,给我们讲解圣经的时候,我们的心不是火热的吗?
24:33 他们遂即动身,返回耶路撒冷,遇见那十一门徒及同同他们一起的人,正聚在一起,
24:34 彼此谈论说:「主真复活了,并显现给西满了。」
24:35 二人就把在路上的事,及在分饼时,他们怎样认出了耶稣,述说了一遍。
24:36 他们正谈论这些事的时候,耶稣立在他们中间,向他们说:「愿你们平安!」
24:37 众人害怕起来,想是见了鬼神。
24:38 耶稣向他们说:「你们为什麽恐惧?为什麽心 起了疑惑?
24:39 你们看看我的手, 我的脚,分明是我自己。你们摸摸我,应该知道:鬼神是没有肉躯和骨头的,如同你们看我,却是有的。」
24:40 说了这话,就把手和脚伸给他们看。
24:41 他们由於欢喜,还是不敢信,只是惊讶;耶稣向他们说:「你们这 有什麽吃的没有?」
24:42 他们便给了 一片烤鱼。
24:43 便接过来,当他们面前吃了。
24:44 耶稣对他们说:「我以前还同你们在一起的时候,就对你们说过这话:诸凡梅瑟法律、先知并圣咏上指着我所记载的话,都必须应验。」
24:45 耶稣遂开启他们的明悟,叫他们理解经书;
24:46 又向他们说:「经上曾这样记载:默西亚必须受苦,第叁天要从死者中复活;
24:47 并且必须从耶路撒冷开始,因 的名向万邦宣讲悔改,以得罪之赦。
24:48 你们就是这些事的见证人。
24:49 看,我要把我父所恩许的,遣发到你们身上;至於你们,你们应当留在这城中,直到佩戴上自高天而来的能力。」
24:50 耶稣领他们出去,直到伯达尼附近,就举手降福了他们。
24:51 正降福他们的时候,就离开他们,被提升天去了。
24:52 他们叩拜了 ,皆大欢喜地返回了耶路撒冷,
24:53 常在圣殿 称谢天主。
和合 和合+ 当代 新译 吕氏 钦定 思高 NIV KJV ASV YLT DBY WEB KJV+ << | >>