Strong's Number: 6643 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6643 צְבִי ts@biy {tseb-ee'}

源自 06638 取其"出众"之意; TWOT - 1869a,1870a; 阳性名词
钦定本 - roe 9, roebuck 5, glory 8, glorious 6, beautiful 1, beauty 1,
goodly 1, pleasant 1; 32
1) 美丽, 荣美, 尊荣
1a) 美丽, 装饰
1b) 荣耀
2) 鹿,羚羊
06643
<音译> ts@biy
<词类> 名、阳
<字义> 美丽、荣耀、尊荣、羚羊
<字源> 来自SH6638
<神出> 1869a 申12:15
<译词> 羚羊10 荣耀4 鹿4 荣美3 荣耀的3 荣2 尊荣者1 荣美的1 肥美的1 华美1 华美的1 高傲1 (32)
<解释>
一、美丽荣耀尊荣
1. 单阳צְבִי 撒下1:19 ;צֶבִי 但8:9 。单阳附属形צְבִי 赛13:19 耶3:19

2. 美丽装饰。金银, 结7:20 。土地所长的, 赛4:2

3. 比喻用法:醉汉的冠冕(喻指撒玛利亚),荣美的威严如将残的花, 赛28:1,4 。עֲטֶרֶת צְבִי(耶和华的), 赛28:5尊荣者הַצְּבִי, 撒下1:19 (扫罗和约拿单)。גְּאוֹן כָּל-צְבִי一切高傲的荣耀赛23:9 (推罗)。列国的荣耀赛13:19 (巴比伦)。那地在万国中是有荣耀结20:6,15 (犹大);万国中肥美的产业耶3:19 (同上)。耶路撒冷和圣殿, 但8:9 结11:16,41,45 。摩押的城邑, 结25:9
4. 荣耀荣耀归于义人赛24:16在活人之地显荣耀结26:20

二、羚羊
1. 单阳צְבִי 申12:15 。复阳צְבָיִם 撒下2:18 ;צְבָאיִם 代上12:8 。צְבָאוֹת 歌2:7 歌3:5

2. 作食物, 申12:15,22 歌14:5 歌15:22 。比喻迅速的, 撒下2:18 代上12:8 箴6:5 ;优雅与美丽, 歌2:9,17 歌8:14 。比喻用法: 歌2:7 歌3:5 赛13:14

06643 ts@biy {tseb-ee'}
from 06638 in the sense of prominence; TWOT - 1869a,1870a; n m
AV - roe 9, roebuck 5, glory 8, glorious 6, beautiful 1, beauty 1,
goodly 1, pleasant 1; 32
1) beauty, glory, honour
1a) beauty, decoration
1b) honour
2) roebuck, gazelle
2a) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown

Transliterated: tsbiy
Phonetic: tseb-ee'

Text: from 6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful):

KJV --beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).


搜索(Search Strongs number: 6643) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典