Strong's Number: 4947 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4947 מַשְׁקוֹף mashqowph {mash-kofe'}

源自 08259, 取其原意 突出 的意思; TWOT - 2458c; 阳性名词
AV - lintel 2, upper door post 1; 3
1) (门的)门楣, 横梁
04947
<音译>mashqowph
<词类>名、阳
<字义>(门、窗)楣
<字源>来自SH8259
<神出>2458c  出12:7
<译词>门楣3 (3)
<解释>
门楣出12:7,22,23 。*

04947 mashqowph {mash-kofe'}
from 08259 in its original sense of overhanging; TWOT - 2458c; n m
AV - lintel 2, upper door post 1; 3
1) lintel (of door)

Transliterated: mashqowph
Phonetic: mash-kofe'

Text: from 8259 in its original sense of overhanging; a lintel:

KJV --lintel.



Found 3 references in the Old Testament Bible
出12:7
[和合]各家要取点血,涂在吃羊羔的房屋左右的门框上和门楣上。
[KJV]And they shall take of the blood, and strike it on the two side posts and on the upper door post of the houses, wherein they shall eat it.
[和合+]各家要取3947点血1818,涂在54140398羊羔的房屋1004左右8147的门框4201上和门楣4947上。
出12:22
[和合]拿一把牛膝草,蘸盆里的血,打在门楣上和左右的门框上。你们谁也不可出自己的房门,直到早晨。
[KJV]And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the bason, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the bason; and none of you shall go out at the door of his house until the morning.
[和合+]3947一把0092牛膝草0231,蘸2881盆里5592的血1818,打5060在门楣4947上和左右的8147门框4201上。你们谁也不可03763318自己的房10046607,直到早晨1242
出12:23
[和合]因为耶和华要巡行击杀埃及人,他看见血在门楣上和左右的门框上,就必越过那门,不容灭命的进你们的房屋,击杀你们。
[KJV]For the LORD will pass through to smite the Egyptians; and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side posts, the LORD will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in unto your houses to smite you.
[和合+]因为耶和华3068要巡行5674击杀5062埃及人4714,他看见72001818在门楣4947上和左右的8147门框4201上,就必越过6452那门6607,不容5414灭命的78430935你们的房屋1004,击杀5062你们。