Strong's Number: 482 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

482 antilambanomai {an-tee-lam-ban'-om-ahee}
源自4732983的关身语态; TDNT - 1:375,62; 动词
AV - help 1, support 1, partaker 1, 3
1) 参与,协助 ( 路1:54 徒20:35 )
2) 全心投入,操练 ( 提前6:2 )
3) 受益 ( 提前6:2 )
00482 ἀντιλαμβάνομαι 动词
新约中仅用关身,2不定式ἀντελαβόμην。
一、「扶助帮助支持」τινός某人: ἀντελάβετο Ἰσραὴλ παιδὸς αὐτοῦ 他扶助了他的仆人以色列, 路1:54 (参 赛41:8,9 )。ἀ. τῶν ἀσθενούντων 扶助软弱的人, 徒20:35 (参 代下28:15 )。

二、用于事:「参与全神贯注去做实行」。( 赛26:3 ) οἱ τῆς εὐεργεσίας ἀντιλαμβανόμενοι得服事之益处的, 提前6:2 (亦见义三)。

三、「察觉注意」τινός某事:许多学者以此字在 提前6:2 指喜悦,受惠,因此义符合上下文。*
482 antilambanomai {an-tee-lam-ban'-om-ahee}
from 473 and the middle voice of 2983; TDNT - 1:375,62; v
AV - help 1, support 1, partaker 1, 3
1) to lay hold of, hold fast to anything
2) to take a person or thing in order as it were to be held, to
take to, embrace
3) to help, to be a partaker of, partake of (the benefits of the
services rendered by the slaves)

Transliterated: antilambanomai
Phonetic: an-tee-lam-ban'-om-ahee

Text: from 473 and the middle voice of 2983; to take hold of in turn, i.e. succor; also to participate:

KJV --help, partaker, support.


搜索(Search Strongs number: 482) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典