Strong's Number: 3007 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3007 leipo {li'-po}
字根字; 动词
AV - lack 2, be wanting 2, want + 1722 1, be destitute 1; 6
1) 留下, 遗留
1a) 劣于, 不够标准, 缺少 ( 雅1:4 )
1b) 需要, 缺乏 ( 雅1:5 雅2:15 )
2) 欠缺, 缺少(一些必要的东西) ( 路18:22 多1:5 多3:13 )
03007 λείπω 动词
2不定式ἔλιπον,(假设3单λίπῃ, 多3:13 异版)。
一、及物,「留下」;关身和被动。
A. 「被遗忘缺少不及」,ἔν τινι某方面,ἐν μηδενί毫无缺乏雅1:4

B. 「缺乏的须要的」,或「缺乏」带所有格,σοφίας缺少智慧的, 雅1:5 。τῆς ἐφημέρου τροφῆς缺了日用的饮食, 雅2:15

二、不及物:主动,「缺乏缺少」。ἔτι ἕν σοι λείπει你还缺乏一件, 路18:22 。ἵνα μηδὲν αὐτοῖς λείπῃ叫他们没有缺乏, 多3:13 。τὰ λείποντα那没有办完的事, 多1:5 。*
3007 leipo {li'-po}
a root word;; v
AV - lack 2, be wanting 2, want + 1722 1, be destitute 1; 6
1) to leave, leave behind, forsake, to be left behind
1a) to lag, be inferior
1b) to be destitute of, to lack
2) to be wanting, to fail

Transliterated: leipo
Phonetic: li'-po

Text: a primary verb; to leave, i.e. (intransitively or passively) to fail or be absent:

KJV --be destitute (wanting), lack.


搜索(Search Strongs number: 3007) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典