7725 shuwb {shu:v}字根型; TWOT - 2340; 动词钦定本 - return 391, ...again 248, turn 123, ...back 65, ...away 56, restore 39, bring 34, render 19, answer 18, recompense 8, recover 6, deliver 5, put 5, withdraw 5, requite 4, misc 40; 1066 1) 返回, 转回 1a) (Qal) 1a1) 转回, 返回 1a1a) 转回 1a1b) 返回, 回去或回来 1a1c) 返回到, 回去, 回来 1a1d) 从死亡 1a1e) 人类的关系 (比喻用法) 1a1f) 属灵的关系 (比喻用法) 1a1f1) 转离神, 叛教 1a1f2) 远离神 1a1f3) 回转归向神, 悔改 1a1f4) 离恶 1a1g) 无生命的事物 1a1h) 反复的 1b) (Polel) 1b1) 带回 1b2) 复兴, 更新, 修复 (比喻用法) 1b3) 带离 (诱惑地) 1b4) 表示转向, 变节 1c) (Pual) 复兴 (分词) 1d) (Hiphil) 使归回, 带回 1d1) 带回, 允许归回, 放回, 拉回, 归还, 复还, 让渡, 付出 1d2) 带回, 更新, 复兴 1d3) 带回, 报告, 回答 1d4) 带回, 回报, 付 (做为补偿) 1d5) 转回或退后, 抵抗, 挫败, 排斥, 拦阻, 抗拒, 拒绝 1d6) 转离 (脸), 转向 1d7) 转背 1d8) 回过神来 1d9) 表示转离 1d10) 转回, 撤回 1e) (Hophal) 归回, 被复兴, 被带回 1f) (Pulal) 被带回 |
07725 shuwb {shoob} a primitive root; TWOT - 2340; v AV - return 391, ...again 248, turn 123, ...back 65, ...away 56, restore 39, bring 34, render 19, answer 18, recompense 8, recover 6, deliver 5, put 5, withdraw 5, requite 4, misc 40; 1066 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back |
Text: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:
KJV --([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away
Shuwba'el. See 7619.