赛9:18 | [和合] | 邪恶象火焚烧,烧灭荆棘和蒺藜。在稠密的树林中着起来,就成为烟柱,旋转上腾。 | [KJV] | For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up like the lifting up of smoke. | [和合+] | 因万军6635之耶和华3068的烈怒5678,地0776都烧遍6272;百姓5971成为火0784柴3980;无人0376怜爱2550弟兄0251。 |
|