3134 maran atha {mar'-an ath'-ah} 源自亚兰文 (意为我们的主已经降临); TDNT - 4:466,563; 感叹词 AV - Maranatha 1; 1 1) 来吧, 主啊! ( 林前16:22 ) |
03134 μαράν ἀθα 动词,名词 =מָרַן אֲתָא主来了,较好的分节,μαράνα θά=מָרַנָא תָא愿(我们的)「主来!」保罗使用却未解释, 林前16:22 。* |
3134 maran atha {mar'-an ath'-ah} of Aramaic origin (meaning our Lord has come); TDNT - 4:466,563; interj AV - Maranatha 1; 1 1) our Lord cometh or will come |
Text: of Aramaic origin (meaning our Lord has come); maranatha, i.e. an exclamation of the approaching divine judgment: